Marie-Pierre Medouga, quinquagénaire, Maître en droit des affaires internationales de formation, j’ai passé le plus clair de mon temps à faire de la communication et du marketing. Attachée de presse depuis 1989, je me partage entre la communication, l’information, le coaching et la formation puisque j’ai formé plus de 300 élèves et stagiaires à mon métier. Je suis également vice-présidente du Syndicat des Attachées de presse et des conseillers en relations publiques (SYNAP).
Depuis mon enfance, les contes, les mythes fondateurs, les civilisations me fascinent. De mes ancêtres camerounais, Beti (un peuple issu des Fang), Ewondo (une ethnie au sud du pays), princes de la Forêt, j’ai reçu en héritage, le goût des histoires, de la compréhension du monde à travers les symboles, de la recherche des significations des signes, de ce qui n’est pas dit, de ce qui se transmet sans paroles. Née en France et élevée dans des régions, elles aussi riches en histoires et en traditions (la Picardie, la Haute-Savoie), la question de la transmission, du biculturel, s’est tout naturellement imposée à moi. Comprendre au-delà des mots fut quelque chose d’essentiel dans la construction de ma vision du monde. Parallèlement, j’écrivais des contes à la demande de mes proches et contait des petites historiettes pour les enfants en les inventant au fur et à mesure, chaque soir.
Ma passion pour l’anthropologie, la psychologie et singulièrement l’ethnopsychiatrie, la sociologie des organisations, la communication interpersonnelle ont fait le reste. C’est à dire m’inciter à concevoir un outil qui permette de décrypter rapidement les organisations que je devais accompagner dans le cadre de mes fonctions de rédactrice puis de directrice de clientèle .Une démarche qui m’est très utile également sur les plans tant privés que professionnels afin de valider ce que je ressens grâce à une grande intuition et des capacités d’écoute particulières.
Il m’a fallu près de 500 psycho-portraits pour en tirer des règles que j’ai ensuite testées au cours des années 90 auprès de ma clientèle et de mes prospects. Tous ont validé mes décryptages à plus de 85 %. J’ai continué à approfondir la grille d’interprétation et de lecture puis ai travaillé avec deux psychiatres ; l’un pour valider les items et la grille de lecture, l’autre pour étudier mes attitudes et ma manière de travailler. Parallèlement, j’ai suivi une formation de formateur et je suis intervenue dans des écoles et les établissements d’enseignement supérieur. Je m’en sers comme d’un outil habituel dans les formations et accompagnements auprès des professionnels (psychologues, DRH, conseils en marketing, organisation, communication,…) afin de les aider à acquérir la posture de consultant.
C’est donc depuis les années 80 que je travaille cet outil de décryptage et de recherche de la congruence, c’est à dire des équivalences de signification entre les signes et les symboles.
Le psycho-portrait symbolique est ainsi MA version du portrait chinois, sans équivalent, tant en termes :
- De l’outil grâce à un développement de plusieurs années et une validation, par des psychiatres.sur le plan scientifique et par des milliers de portraits réalisés jusqu’à présent
- De son interprétation grâce à mes dons d’écoute particuliers et de conteuse confortés par plus de 20 ans d’expérience professionnelle
Une manière pour la consultante que je suis de travailler sur l’écoute, l’interculturel et la sociologie au sein des organisations. C’est aussi un outil d’accompagnement ou de décryptage rapide d’une situation pour les particuliers et les aider à faire un choix ou prendre une décision.